「ガラガラですね。」を英語で
雪の日の夜道、静かです。
「ガラガラですね。」 って英語でどう言いましょう?
……
“It’s empty.” (ッツ エンプティ)
“empty” は本当は
「空っぽ」 とか「人っ子ひとりいない」 状態のことですが
少しくらい人がいたとしても、
「人いますよ。」 とは否定されませんので大丈夫です。
ここで取り上げたい「ガラガラ」 は、
大手電力各社のメインの送電線の利用率が
1~2割しかないということです。
再生可能エネ業者が事業を始める際に
送電線に空きがない、として
一例として560億円の送電増強費用を大手から求められるなど
再生エネの参入を阻む形になっているのに、です。
停止中の原発が全て最大出力した場合を想定して
空きを計算している、とか。
ただでさえ寒い日が続くのに
この「閑散」 っぷり、特に心が寒くなります。
<お知らせ>
外国人観光客に突撃英会話!第2弾として「観光編」始めました。↓
0コメント