「インスタ映えする。」を英語で
世界遺産で国宝の姫路城で
10万個もの電球や光のバルーンが飾られた
イルミネーションイベントが開催されていたそうです。
姫路城の管理事務所は
「インスタ映えは間違いなし。」 とコメントしていたそうで
私はやらないのですが
国宝級の文化財がアピールするほど
インスタグラムってみんなに定着しているんですね。
世界での利用者は8億人、
投稿された写真は400億枚以上、ということですから
世界中の日常生活が共有されています。
はて、「インスタ映え」 ってどう言うのかな? と
少し調べてみました。
「インスタ映えする。」 英語でどう言いましょう?
……
(イッツ インスタグラマボゥ)
“instagram” は「インスタグラムに投稿する」 という動詞にもなります。
“able” というのは「できる」 という意味の言葉で
その2つを合わせて「インスタ映えする」 ということになります。
最後に "isn’t it ?” (イジニッ) とつけると、
「~ですよね?」 と相手に話しかけるような語尾になりますので
風景や和食に熱心にデジカメを向けている外国人を見かけたら
“It’s instagrammable, isn’t it ?”
「インスタ映えしますよね?」
なんて言ってみると
ちょっとした交流が始まるかもしれません。
<お知らせ>
外国人観光客に突撃英会話!第2弾として「観光編」始めました。↓
0コメント