「花粉症なんです。」を英語で
鼻がグズグズして喉が痛くなんとなくダルいです。
でも風邪のときと少し違う感じで
やっぱりアレなのかなあ。
「花粉症なんです。」 を英語でどう言うでしょうか?
……
“I have hay fever.”(アイ ハヴ ヘイ フィーヴァ)
“hay” とは「干し草」 のことですが
“hay fever” で「花粉症」 と覚えてしまった方がいいでしょう。
毎年この時期にご紹介している言葉です。
復習と思っていただければ幸いです。
これまでなんともなかった人にも突然やってくるそうで
「これでみんなの仲間いり!」…って嬉しくないです。
<お知らせ>
外国人観光客に突撃英会話!第2弾「観光編」です。↓
0コメント